You look so beautiful today When you're sitting there it's hard for me to look away So I try to find the words that I could say I know distance doesn't matter But you feel so far away
And I can't lie Every time I leave my heart turns grey And I, I wanna come back home to see your face tonight Cause I just can't take it
Another day without you with me Is like a blade that cuts right through me But I can wait, I can wait forever When you call my heart stops beating When you're gone it won't stop bleeding I can wait, I can wait forever
You look so beautiful today It's like every time I turn around I see your face The thing I miss the most is waking up next to you When I look into your eyes man I wish that I could stay
And I can't lie Every time I leave my heart turns grey And I, I wanna come back home to see your face tonight Cause I just can't take it
Another day without you with me Is like a blade that cuts right through me But I can wait, I can wait forever When you call my heart stops beating When you're gone it won't stop bleeding I can wait, I can wait forever
I know it feels like forever I guess that's just the price I've got to pay But when I come back home to feel your touch makes it better Until that day, there's nothing else that I can do And I just can't take it
Another day without you with me Is like a blade that cuts right through me But I can wait, I can wait forever When you call my heart stops beating When you're gone it won't stop bleeding I can wait, I can wait forever
I can wait for the day cause you're gonna come back to me I can wait forever I can wait forever
Traduzione: Sei così bella oggi quando sei qui seduta è così difficile per me guardare da un'altra parte quindi cerco di trovare le parole che potrei dire so che la distanza non ha importanza ma tu ti senti così lontana... e non posso mentire ma ogni volta che vado via, il mio cuore si intristisce e voglio tornare a casa per vedere il tuo viso e
semplicemente perchè non riesco a prenderlo!
un altro giorno senza te con me è come una lama che mi trafigge ma posso aspettare per sempre quando tu chiami, il mio cuore smette di battere ma una volta che sei andata via, non smette di sanguinare posso aspettare per sempre
sei così bella oggi, è come tutte le volte che ovunque mi volto, vedo il tuo viso la cosa che più mi manca è svegliarmi accanto a te quando ti guardo negli occhi, beh vorrei poterci restare e non posso mentire ma ogni volta che vado via, il mio cuore si intristisce e voglio tornare a casa per vedere il tuo viso e
semplicemente perchè non riesco a prenderlo!
un altro giorno senza te con me è come una lama che mi trafigge ma posso aspettare per sempre quando tu chiami, il mio cuore smette di battere ma una volta che sei andata via, non smette di sanguinare posso aspettare per sempre
so che sembra possa essere davvero per sempre immagino che sia il prezzo che devo pagare ma quando tornerò a casa per sentirti il tuo tocco renderà tutto migliore fino a quel giorno non c'è nient'altro che posso fare e semplicemente non riesco a prenderlo!
Testo: Hello there the angel from my nightmare The shadow in the background of the morgue The unsuspecting victim of darkness in the valley We can live like Jack and Sally if we want Where you can always find me And we'll have Halloween on Christmas And in the night we'll wish this never ends We'll wish this never ends
(I miss you I miss you) (I miss you I miss you)
Where are you and I'm so sorry I cannot sleep I cannot dream tonight I need somebody and always This sick strange darkness Comes creeping on so haunting every time And as I stared I counted The Webs from all the spiders Catching things and eating their insides Like indecision to call you and hear your voice of treason Will you come home and stop this pain tonight Stop this pain tonight
Don't waste your time on me you're already The voice inside my head (I miss you miss you) Don't waste your time on me you're already The voice inside my head (I miss you miss you)
Don't waste your time on me you're already The voice inside my head (I miss you miss you) Don't waste your time on me you're already The voice inside my head (I miss you miss you) Don't waste your time on me you're already The voice inside my head (I miss you miss you) Don't waste your time on me you're already The voice inside my head (I miss you miss you)
I miss you (miss you miss you) I miss you (miss you miss you) I miss you (miss you miss you) I miss you (miss you miss you) (I miss you miss you)
Traduzione:
Ciao finalmente, l'angelo dal mio incubo l'ombra sullo sfondo dell'obitorio. L'ignara vittima dell'oscurità nella vallata, possiamo vivere come Jack e Sally se lo vogliamo, dove tu mi puoi sempre trovare. Avremo Halloween sul Natale. E nella notte ci augureremo che questo non finisca mai, ci augureremo che questo non finisca mai
(Mi manchi mi manchi) (Mi manchi mi manchi)
Dove sei, e sono così dispiaciuto, io non posso dormire non posso sognare stanotte! Io ho bisogno di qualcuno e sempre. Questa malata strana oscurità viene stisciante e ossessionata ogni volta. E come mentre fissavo contavo ragnatele di tutti i ragni, prendere le cose e mangiarne il loro interno. Come l'indecisione di chiamarti, e ascoltare la tua voce di tradimento, vuoi venire a casa e interrompere questo dolore stanotte? Interrompere questo dolore stanotte
Non sprecare il tuo tempo con me sei già la voce dentro la mia testa! (Mi manchi mi manchi)
Non sprecare il tuo tempo con me sei già la voce dentro la mia testa! (Mi manchi mi manchi)
Non sprecare il tuo tempo con me sei già la voce dentro la mia testa! (Mi manchi mi manchi)
Non sprecare il tuo tempo con me sei già la voce dentro la mia testa! (Mi manchi mi manchi)
Non sprecare il tuo tempo con me sei già la voce dentro la mia testa! (Mi manchi mi manchi)
Non sprecare il tuo tempo con me sei già la voce dentro la mia testa! (Mi manchi mi manchi) (Mi manchi mi manchi) (Mi manchi mi manchi) (Mi manchi mi manchi) (Mi manchi mi manchi)
Testo: It's so hard to say that I'm sorry I'll make everything alright
All these things that I've done What have I become, and where did I go wrong? I don't mean to hurt, just to put you first I won't tell you lies I will stand accused with my hand on my heart I'm just trying to say
I'm sorry It's all that I can say You mean so much And I'd fix all that I've done If I could start again I'd throw it all away To the shadows of regrets And you would have the best of me
I know that I can't take back all of the mistakes But I will try Although it's not easy I know you believe me Don't believe their lies Told from jealous eyes They don't understand I won't break your heart I won't bring you down But I will have to say
I'm sorry It's all that I can say You mean so much And I'd fix all that I've done If I could start again I'd throw it all away To the shadows of regrets And you would have the best of me
Traduzione:
E' così difficile dire che mi dispiace metterò a posto tutte queste cose che ho fatto cosa sono diventato? e dove ho sbagliato? non intendevo ferirti, volevo metterti al primo posto non ti dirò bugie, resterò l'imputato con la mia mano sul mio cuore sto solo cercando di dire
che mi dispiace è tutto quello che posso dire significhi così tanto per me e risolverò tutto quello che ho fatto se potrò iniziare da capo getterò tutto via alle ombre dei rimpianti e avrai il meglio di me
so che non posso far tornare indietro tutti gli errori ma ci proverò sebbene non sia facile so che mi credi perchè non mentirei non credere alle loro bugie sono dette da occhi gelosi loro non capiscono non spezzerò il tuo cuore non ti farò deprimere ma dovrò dirti
che mi dispiace è tutto quello che posso dire significhi così tanto per me e risolverò tutto quello che ho fatto se potrò iniziare da capo getterò tutto via alle ombre dei rimpianti e avrai il meglio di me
mi dispiace è tutto quello che posso dire significhi così tanto per me e risolverò tutto quello che ho fatto se potrò iniziare da capo getterò tutto via alle ombre dei rimpianti e avrai il meglio di me
Slipping down a slide I did enjoy the ride Don't know what to decide You lied to me You looked me in the eye It took me by surprise Now are you gratified You cried to me
La, la, la, la, la
Don't turn around Cuz im sick and im tired of your face Don't make this worse You've already gone and got me mad It's too bad I'm not sad It's casting over It's just one of those things You'll have to get over it
When I was feeling down You'd start to hang around And then I found your hands all over me And that was out of bounds You filthy rotten hound It's badder than it sounds, believe me
La, la, la, la, la
Don't turn around Cuz im sick and im tired of your face Don't make this worse You've already gone and got me mad It's too bad I'm not sad It's casting over It's just one of those things You'll have to get over it
Hey ya, you gotta get over Hey ya, you gotta get over it
It's too bad I'm not sad It's casting over It's just one of those things You'll have to get over it
Don't turn around Cuz im sick and im tired of your face Don't make this worse You've already gone and got me mad
Don't turn around Cuz im sick and im tired of your face Don't make this worse You've already gone and got me mad It's too bad I'm not sad It's casting over It's just one of those things You'll have to get over it
You'll have to get over it
TRADUZIONE:
Scivolando giù la corsa mi ha divertito non so cosa decidere mi hai mentito mi hai guardato negli occhi mi hai preso di sorpresa ora sei contento hai hai urlato
La la la la la
Non girarti attorno sono stufa marcia della tua faccia non rendere le cose peggiori te ne sei già andato e ciò mi ha reso pazza è troppo brutto io non sono triste sta cambiando è solo una di quelle cose che tu devi superare
Quando mi sentivo giù tu cominciavi a girarmi intorno e poi trovavo le tue mani su di me e tutto era fuori controllo tu sporco furfante è meglio di come sembra, credimi
La la la la la
Non girarti attorno sono stufa marcia della tua faccia non rendere le cose peggiori te ne sei già andato e ciò mi rende pazza è troppo brutto io non sono triste sta cambiando è solo una di quelle cose che tu devi superare
Hey tu devi sopravvivere Hey tu devi sopravvivere
è troppo brutto io non sono triste sta cambiando è solo una di quelle cose che tu devi superare
Non girarti attorno sono stufa marcia della tua faccia non rendere le cose peggiori te ne sei già andato e ciò mi ha reso pazza
Non girarti attorno sono stufa marcia della tua faccia non rendere le cose peggiori te ne sei già andato e ciò mi rende pazza è troppo brutto io non sono triste sta cambiando è solo una di quelle cose che tu devi superare
She’s a good girl, loves her mama Loves Jesus and America too Shes a good girl, crazy ’bout Elvis Loves horses and her boyfriend too
It’s a long day living in reseda There’s a freeway runnin’ through the yard And I’m a bad boy ’cause I don’t even miss her I’m a bad boy for breakin her heart
And I’m free, free fallin’ Yeah I’m free, free fallin’
All the vampires walkin’ through the valley Move west down ventura boulevard And all the bad boys are standing in the shadows All the good girls are home with broken hearts
And I’m free, free fallin’ Yeah I’m free, free fallin’ Free fallin’, now I’m free fallin’, now I’m Free fallin’, now I’m free fallin’, now I’m
I wanna glide down over mulholland I wanna write her name in the sky Gonna free fall out into nothin’ Gonna leave this world for a while
And I’m free, free fallin’ Yeah I’m free, free fallin’
Sesta Settimana: Hoppipolla - Sigur Ros (in onore dell'earth day)
Testo: Brosandi Hendumst í hringi Höldumst í hendur Allur heimurinn óskýr nema þú stendur
Rennblautur Allur rennvotur Engin gúmmístígvél Hlaupandi í okkur ? Vill springa út úr skel
Vindur í og útilykt ? af hárinu þínu Ég lamdi eins fast og ég get með nefinu mínu Hoppa í poll Í engum stígvélum Allur rennvotur(rennblautur) Í engum stígvélum
Og ég fæ blóðnasir En ég stend alltaf upp (Hopelandish)
Og ég fæ blóðnasir En ég stend alltaf upp (Hopelandish)
traduzione:
sorridendo girando su se stessi tendosi per mano il mondo intero in una macchia ma tu ci sei stabile
bagnato completamente inzzupato senza stivali di gomma correndo in noi stessi vogliamo uscire da una conchiglia
vento e il profumo dei tuoi capelli lo annuso più veloce che posso col mio naso
saltando nelle pozzanghere completamente inzuppato bagnato senza stivali
e mi viene sangue dal naso ma io sono sempre preparato (Hopelandic)
e mi viene sangue dal naso ma io sono sempre preparato (Hopelandic)
A partire da adesso, dato la scarsa voglia della sottoscritta di cambiare canzone ogni settimana, cambierò solo ogni mese U_U
Mese di Settembre: Never Too Late - Three days grace
This world will never be what I expected And if I don't belong who would have guessed it I will not leave alone everything that I own To make you feel like it's not too late, it's never too late
Even if I say it'll be alright Still I hear you say you want to end your life Now and again we try to just stay alive Maybe we'll turn it around 'cause it's not too late It's never too late
No one will ever see this side reflected And if there's something wrong who would have guessed it? And I have left alone everything that I own To make you feel like it's not too late, it's never too late
Even if I say it'll be alright Still I hear you say you want to end your life Now and again we try to just stay alive Maybe we'll turn it around 'cause it's not too late It's never too late
The world we knew won't come back The time we've lost can't get back The life we had won't be ours again
This world will never be what I expected And if I don't belong
Even if I say it'll be alright Still I hear you say you want to end your life Now and again we try to just stay alive Maybe we'll turn it around 'cause it's not too late It's never too late
Maybe we'll turn it around 'cause it's not too late It's never too late It's not too late, it's never too late
TRAUZIONE:
Questo mondo non sarà mai Ciò che mi aspetto E se non appartengo Chi lo vorrebbe supporre Non partirò da solo Tutto quello che ho Per farti sentire come se non fosse troppo tardi Non è mai troppo tardi
Anche se dico Che andrà bene Ti sento ancora dire Che vuoi finire la tua vita Ora e di nuovo proviamo Solo a restare vivi Forse ci gireremo intorno Perché non è troppo tardi Non è mai troppo tardi
Nessuno vedrà mai Questo lato riflesso E se c’è qualcosa di sbagliato Chi lo vorrebbe supporre E sono dovuto partire da solo Tutto quello che ho Per farti sentire come se non fosse troppo tardi Non è mai troppo tardi
Anche se dico Che andrà bene Ti sento ancora dire Che vuoi finire la tua vita Ora e di nuovo proviamo Solo a restare vivi Forse ci gireremo intorno Perché non è troppo tardi Non è mai troppo tardi
Il mondo che conoscevamo Non tornerà indietro Il tempo che abbiamo perso Non può tornare indietro La vita che avevamo Non sarà nostra di nuovo
Questo mondo non sarà mai Ciò che mi aspetto E se non appartengo
Anche se dico Che andrà bene Ti sento ancora dire Che vuoi finire la tua vita Ora e di nuovo proviamo Solo a restare vivi Forse ci gireremo intorno Perché non è troppo tardi Non è mai troppo tardi Forse ci gireremo intorno Perché non è troppo tardi Non è mai troppo tardi (non è mai troppo tardi) Non è troppo tardi Non è mai troppo tardi
Ciao!! lo sai chi sono?? oh già... sono riuscita ad intrufolarmi qui in modo molto semplice, ma non te l'ho dirò mai (questa volta non ho scoperto nessuna password) volevo dirti solamente che ti voglio tanto bene, perchè tu sei la mia sorellina forever!!! tvttttttttttttb by sore minore
You look so beautiful today You look so beautiful today You look so beautiful today You look so beautiful today
Tutte le volte che aggiornavo la pagine! xD
Ed è successo che la mia vita è finita in mano ai sogni e anche se so, che se non tengo gli occhi aperti sulla realtà, andrò a sbattere da qualche parte e non ci sarà mai nessuno ad aiutarmi, continuo ininterrottamente come una bambina che non vuole smettere di giocare con il suo pupazzo preferito. Ma la verità, è che, tra non molto, questa bambina si stuferà ed allora mi renderò conto di non essere riuscita ad avere nulla dalla mia vita.
Ciao!! lo sai chi sono?? oh già... sono riuscita ad intrufolarmi qui in modo molto semplice, ma non te l'ho dirò mai (questa volta non ho scoperto nessuna password) volevo dirti solamente che ti voglio tanto bene, perchè tu sei la mia sorellina forever!!! tvttttttttttttb by sore minore
Anche io mi sono scaricata quella dei Simple Plan xD
Ed è successo che la mia vita è finita in mano ai sogni e anche se so, che se non tengo gli occhi aperti sulla realtà, andrò a sbattere da qualche parte e non ci sarà mai nessuno ad aiutarmi, continuo ininterrottamente come una bambina che non vuole smettere di giocare con il suo pupazzo preferito. Ma la verità, è che, tra non molto, questa bambina si stuferà ed allora mi renderò conto di non essere riuscita ad avere nulla dalla mia vita.
Ciao!! lo sai chi sono?? oh già... sono riuscita ad intrufolarmi qui in modo molto semplice, ma non te l'ho dirò mai (questa volta non ho scoperto nessuna password) volevo dirti solamente che ti voglio tanto bene, perchè tu sei la mia sorellina forever!!! tvttttttttttttb by sore minore
Ed è successo che la mia vita è finita in mano ai sogni e anche se so, che se non tengo gli occhi aperti sulla realtà, andrò a sbattere da qualche parte e non ci sarà mai nessuno ad aiutarmi, continuo ininterrottamente come una bambina che non vuole smettere di giocare con il suo pupazzo preferito. Ma la verità, è che, tra non molto, questa bambina si stuferà ed allora mi renderò conto di non essere riuscita ad avere nulla dalla mia vita.
Nome Forum: francy93 MyWorld; Data Creazione: 28/2/09
Founder: ~•[Francy][echy]•~
Admin ~•Dada•~
Questo/a opera è pubblicato sotto una Licenza Creative Commons.